wendyz@piefed.social to Ask Lemmy@lemmy.worldEnglish · 9 days agoDoes your language have animal slangs?message-squaremessage-square59fedilinkarrow-up179arrow-down12file-text
arrow-up177arrow-down1message-squareDoes your language have animal slangs?wendyz@piefed.social to Ask Lemmy@lemmy.worldEnglish · 9 days agomessage-square59fedilinkfile-text
minus-squareLibertyLizard@slrpnk.netlinkfedilinkarrow-up4·edit-29 days agoIn some Spanish-speaking regions, a goat is usually like a big dumb guy. And calling someone a horse is another way of saying they’re stupid.
minus-squareMothra@mander.xyzlinkfedilinkarrow-up1·8 days agoWhich regions? And do they say caballo for it or a different word?
minus-squareLibertyLizard@slrpnk.netlinkfedilinkarrow-up1·8 days agoCaballo, yes. That’s specific to Costa Rica. I forget where I heard the goat one (cabron) but I think it was either Spain or Mexico.
minus-squareguillem@aussie.zonelinkfedilinkarrow-up3·8 days agoBoth. “Cabrón” is specifically billygoat. Goat is used in constructions like “como una cabra” in Spain to mean crazy.
minus-squaregarbagebagel@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up3·edit-28 days agoCabron in Mexican Spanish is widely used, but I think it’s not usually used to describe dumb. I’d translate it rather as bastard/asshole. It can also be used to describe when a situation or something is difficult.
minus-squareLibertyLizard@slrpnk.netlinkfedilinkarrow-up1·8 days agoAh it’s been a while I may have misremembered the exact definition.
In some Spanish-speaking regions, a goat is usually like a big dumb guy. And calling someone a horse is another way of saying they’re stupid.
Which regions? And do they say caballo for it or a different word?
Caballo, yes. That’s specific to Costa Rica. I forget where I heard the goat one (cabron) but I think it was either Spain or Mexico.
Both. “Cabrón” is specifically billygoat. Goat is used in constructions like “como una cabra” in Spain to mean crazy.
Cabron in Mexican Spanish is widely used, but I think it’s not usually used to describe dumb. I’d translate it rather as bastard/asshole.
It can also be used to describe when a situation or something is difficult.
Ah it’s been a while I may have misremembered the exact definition.